Vendredi 21 décembre 2007
Après des débuts difficiles (On ne blogge pas d'instinct sauf à avoir vingt ans) un nouvel espace s'offre à moi. L'occasion de cheminer en votre compagnie le temps de quelques vers d'Antonio Machado :

undefined Caminante, son tus huellas
el camino, y nada mas ;
caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.
Al andar se hace camino,
y al volver la vista atras
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante, no hay camino,
sinon estelas en la mar.

De nombreuses traductions sur le site du programme européen MCX (Modélisation de la CompleXité) : http://www.mcxapc.org

Rendez-vous en 2008 avec de nouvelles rubriques.
Par Michèle Bayar - Publié dans : littérature
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil

Commentaires

Merci, Michèle pour citer ce poème très émouvant qui convient tout à fait à "Caminos de la Retirada". André
Commentaire n°1 posté par André FABRE le 01/03/2009 à 12h14

Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus